This book contains expletives.
On page 9, the titles of several Hitchcock movies are mentioned, and on page 76, a man is said to look like he could be Alfred Hitchcock's brother.
In the German books, the ghost-to-ghost hookup is called a "phone avalanche." In this book, the Three Investigators instead use an "e-mail avalanche." The boys have adapted to modern times!
It took me a bit longer to get through this book. The story dragged for me, and I felt like events were not progressing fast enough or in a very interesting fashion. I began skimming the book during the last 30 or more pages.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQPVXV9uAA-9lt6mQ2hf5cMeQXatHihj2yKlFMahvlvvX_wUArwcebs42X8pcJgOYagvJDE2_FWTnLoE3fF_tixe6Ims82TSTO-Zc_QIVPrevTzs4GX92t0e0MP5YdHXrVlx0tbdrgMuA/s1600/dangerous.jpg)
Morton makes an appearance. Morton is the name given to Worthington in the German books. It is explained that Morton's service with the Rolls Royce was won in a contest for a period of 30 days, which was later extended by a thankful client. The Three Investigators do not wish to take advantage of the offer, so they only ask for Morton's services occasionally.
This story has mild expletives.
I enjoyed this story.
In Canyon of Demons, Ewan Donovan's beloved horse is stolen while at a horse show. The Three Investigators take the case and soon learn that the horse may carry a clue to a hidden treasure.
Native Americans are referred to as "redskins" all through this book. The story contains mild expletives.
While I enjoyed this story, I suspect that the quality was impacted when the story was condensed for the English translation. The original German text is probably better.
No comments:
Post a Comment